"Нахаловка", "Пьяный угол", "Крест": загадки названий симферопольских микрорайонов

Дролгоруковская улица.

Дролгоруковская улица.

Досуг и еда
27 ноября 2012 17:36

Официально в крымской столице три микрорайона: Железнодорожный, Киевский и Центральный районы, а также посёлок Грэсовский. В реальности неузаконенных внутригородских объектов, научно именуемых урбанонимами, а в народе попросту — микрорайонами, больше. "Западный Берлин", "Живые и мёртвые", "Унесённые ветром", "Приказано выжить" — это не фильмы, а Симферополь. "Нахаловка", "Пьяный угол", "Крест" — и это крымская столица. "Украинка", "Свобода", "Анатра" и другие — тоже Симферополь. Мы путешествовали по городу вместе с краеведом Владимиром Поляковым, постаравшись узнать, откуда названия.

Стартуем от центра — памятник-танк, Долгоруковский обелиск, возрождающийся собор Александра Невского. Для Симферополя эти места — исток.

В 1771 году, когда город ещё и не планировался, а Крым не перешёл к Российской Империи, здесь разбил лагерь командующий русской армией Василий Долгоруков. А в 1829 году появился первый кафедральный собор города — во имя Александра Невского, и по первому генплану (принятому, кстати, 170 лет назад) была главная площадь — Соборная.

Два квартала вверх по улице Карла Маркса (бывшей Полицейской, Екатерининской, Троцкого), и мы на "Кресте" — так молодёжь именует перекрёсток Пушкинской и Карла Маркса (а всё, что находится в его пределах, — районом "Креста"). Если об Александре Сергеевиче "тусующиеся" здесь вечерами хотя бы знают, то о немецком философе Карле Марксе, создателе "Манифеста Коммунистической партии" и авторе "Капитала" не слышали.

— Улица Карлы Марксы? — недоумённо переспрашивает девица лет 15. — Наверное, женщина была чем-то известна, может, симферопольская мэрша. Не знаю, мы вообще эти места Карла-марла зовём. Так прикольней и складно.

"Крест", пожалуй, самый известный перекрёсток Симферополя. Впрочем, есть и другой популярный — в старом городе.

В этот микрорайон можно попасть, пройдя по Карла Маркса и "писательским" улочкам Некрасова, Сергеева-Ценского — от её перекрёстка с Караимской (бывшей Пархоменко), где он и начинается. Многие краеведы именуют его: Ак-Мечеть (по названию татарского поселения, располагавшегося ранее в этих местах), хотя с 1990 года микрорайон Ак-Мечеть — за 7-й горбольницей.

Старый город — неофициальная историческая часть Симферополя в примерных границах: Караимская — Неаполь Скифский, Воровского — Козлова. Здесь, по словам старожилов, было и есть немало своих ориентиров-микрорайонов. Микрорайон "Публичного дома" (ул. Ефремова, 18, бывшая Миллионная); или телевышки (улица Студенческая). 

Лестница любви и Макурина горка (по имени бывшего бухгалтера Василия Макурина, построившего в 1904-м дом, — ныне Студенческая, 2). Кладбищенский микрорайон (первое христианское кладбище, существовавшее с 1787-го до середины 30-х годов прошлого века на участке между улицами Севастопольской, Крылова (Кладбищенская), Козлова (Ново-Садовая) и Караимской. Петровская балка (или Собачья, Госпитальная), названная по Петровской слободке — первому русскому поселению 1784 года, смотрителем которого был капитан Вятского пехотного полка Пётр Ванников (по другой версии, в честь первого священнослужителя Симферополя Никиты Петровского). И микрорайон-перекрёсток — "Пьяный угол" (улицы Чехова и Нижнегоспитальная).

— Здесь издавна собирались любители выпить, — смеётся местный житель Игорь. — Магазинов на перекрёстке было несколько, да и народ в округе снабжал самодельным напитком прямо из дворов или окон. В "сухой закон" гнали приятный самогон из яблок — благо в овощном их хватало. А вообще подобных "уголков" на Чехова немало — на углу с Артиллерийской, 8-го Марта. Последняя раньше Инвалидной называлась (с 1904-го по 1955 год. — Ред.), здесь селились инвалиды-ветераны Русско-японской, Первой мировой войн, многие коротали горькую долюшку в компании зелёного змия.

Зато с нынешней улицы 8-го Марта легко попасть на Макурину горку и, стоя в старом городе, полюбоваться на новый, раскинувшийся за Салгиром. Спуститься к нему по 136 ступенькам Лестницы любви. И попасть на последнюю улицу старого города — Воровского (бывшую Воронцовскую) с её объектами-ориентирами: фабрикой Абрикосова (ныне завод имени Кирова) и "Каблуковкой" (роддом №?1). Первая принадлежала купцу Ивану Абрикосову и производила конфеты, глазированные фрукты, что поставлялись к столу императора. Вторая — лечебница, построенная хирургом Александром Каблуковым.

Улицы Тургенева, Аксакова, Шмидта (бывшая Потёмкинская), Фрунзе (бывшая Суворовская), Киевская (она же Мичурина, Битакская и Мильгаузена), Суворовский (Архивный) спуск... Почему-то в отличие от всем известного старого этот микрорайон "новым городом" называют лишь старожилы. Как же "новый", если улицы почти 110 лет назад сложились? До 70-х годов XIX века на правом берегу Салгира были сады, тополиные рощи, принадлежавшие отцу и сыну Султан Крым-Гиреям — Александру Ивановичу и Николаю Александровичу. Потом Николай Александрович подарил земли (и деревянный мост через реку — был на месте нынешнего на Суворовском спуске) Симферополю. Началась застройка. Город отблагодарил дарителя, назвав в честь его семьи улицы Султанская (ныне Шполянской) и бульвар Крым-Гирея (бульвар Франко), ставшие первыми в микрорайоне. А в 1938-м микрорайон перерос в Ново-Городской (будущий Киевский) район центра Крымской АССР.

Ещё одно совсем редко употребляемое название микрорайона — "Замостье". Чтобы попасть в эту часть города из центра, надо было пересечь мосты: тогда ещё деревянный Архивный, на ул. Шмидта, Феодосийский (ныне на проспекте Кирова у площади Советской). Последний — единственный, по которому ходил трамвай. Постройки в этих местах, как, впрочем, и вдоль всей улицы Киевской (или дороги на Алушту) были одноэтажные, а граница района — по улице Тенистой (ныне Федько, у станции переливания крови). Сейчас новый город делят на свои микрорайоны: Детский парк, Автовокзал, улица Мате Залки, Битак, Университет (ранее "Стройка" — дома строителей водохранилища), гостиница "Москва", Водохранилище (ранее "Пляж"), Марьино и т. д.

— Кто так строит, — возмущается таксист Денис, разыскивая дом на улице Мате Залки. — Одних №?7 тут девять с разными буквами. А ещё говорят, это военных микрорайон. Где порядок?

Улица Мате Залки (в честь участника гражданской войны, настоящее имя которого Бела Франкль) появилась в 1976-м путём переименования существовавшей уже 16 лет Автовокзальной. В конце 50-х прошлого века земли, включённые в состав города, отдали под дома военным 32-го армейского корпуса. А ранее — это всё была территория известного ещё с XVIII века села Битак (с 1945-го Пригородное) — "в двух верстах от Симферополя". Сейчас главная улица микрорайона Мате Залки сливается с улицей Центральной, что уже в микрорайоне Битак. Возможно, название восходит к наименованию возвышенности — Битак (некоторые переводят, как изменённое тюркское "битерлек" — конечное, а кто-то уверен, что это имя сармата, чьи племена ранее населяли эти места). У Битака в 1954-м решили создавать водохранилище, а в 1991 году наименование села вернули в город официально, назвав улицу Битакской.

"Соседом" Битака было Марьино — " в четырёх верстах от города". В отличие от многих населённых пунктов, включённых в состав Симферополя, оно сохранило название. Впервые упоминается в списке населённых мест Таврической губернии 1864 года — частный хутор по дороге на Алушту с четырьмя дворами и 22 жителями. Говорят, хутор был подарком одного купца к свадьбе дочери Марии. Отсюда и название. В состав города нынешний микрорайон вошёл в начале 50-х прошлого века.

Спустя 20 лет, в 1977-м, границы Симферополя расширились за счёт Свободы? (хотя по другим данным населённый пункт передан в ведение горисполкома в 1957-м). Название с ударением на последнем слоге возникло из-за слияния вида поселения — слобода? и находившегося здесь колхоза "За свобо?ду". Кстати, ранее микрорайон называли Усуловка — из-за дореволюционного известкового завода грека Усулиди.

Микрорайон от рынка "Привоз" до Евпаторийского шоссе, где Республиканский военкомат, Госавтоинспекция, улицы Ракетная, Ларионова, Линейная, получил название Жигулина роща. Хутора здесь существовали с конца XIX века, а в 50-е годы прошлого века посёлок вошёл в Симферополь.

— Что живу в Жигулиной роще, знаю, — говорит местная жительница Инна. — Роща — понятно, деревья есть. А вот Жигулина... Может, из-за того, что в ГАИ раньше много "Жигулей" регистрировали?

На самом деле Жигулина — искажение от фамилии Жегулин. Семён Семёнович, губернатор Таврической губернии в 1789–1796 годах, при котором в городе открыто первое учебное заведение — народное училище в 1793 году. А ещё он составил первую карту Симферополя в 1795-м. В этих местах была его роща и фруктовые сады. По другую сторону Евпаторийского шоссе — микрорайон Укра?инка. Здесь в 30-е годы прошлого века селились жители украинских областей, бежавшие от раскулачивания. О себе они говорили: "Мы с Укра?ины". А улицы назвали по родным местам: Черниговская, Луганская, Харьковская, Запорожская, Полтавская, Киевская. Но в 1961 году Киевской назвали иную улицу в городе, а местную переименовали в честь писательницы Леси Украинки. Вот и думают многие, что Укра?инка — искажение её фамилии.

Неподалёку от Украинки — за железной дорогой, а если двигаться из центра города, то за стадионом "Локомотив", старым кладбищем и ставками радиорынка, — микрорайон Ана?тра (улицы Авиационная, Элеваторная, Лексина, Объездная). В 1914 году этот пустырь выкупил одесский банкир Артур Анатра, построил авиазавод, выпускавший истребители "Ньюпор-4" и "Ньюпор-17". Завод ликвидировали в 1922-м. Позже в его корпусах разместился кожевенно-обувной комбинат "Крымский большевик" (позднее имени Дзержинского) — ещё один ориентир микрорайона. Сейчас здесь арендуют помещения многие компании, а в память об авиазаводе — улица Авиационная. В Анатре есть и ещё один микрорайон — "Нахаловка" (улицы Элеваторная, Украинская, Нижняя, Поселковая, Лексина) — первые городские самозахваты. Домишки "нахалов" сносили, но они появлялись вновь, в итоге пришлось узаконить.

Один из самых богатых на названия — микрорайон улиц Маршала Жукова и Героев Сталинграда. "Огурцы и помидоры" — дома, выкрашенные в зелёный и красный цвета. Из-за сквозняков эти места называют по фильмам — "Унесённые ветром" или "На семи ветрах" (эти же определения относят и к микрорайонам Мате Залки, Пневматика). В зародившемся в 80-х годах прошлого века на плато жилом массиве были проблемы с транспортом, магазинами. И местные жители назвали его "Приказано выжить!" — по названию серии популярного фильма "Щит и меч". Сегодня с магазинами и рынками на "Маршала и Героев" полный порядок, троллейбусную линию сюда, правда, не проложили, зато на маршрутках можно доехать в любой конец города.

Они появляются и исчезают, у них нет официальных границ и документального оформления, но в них — народные, не всегда корректные, определения и самобытная история города. Её-то и надо сохранять. Даже в названиях микрорайонов.

А ещё...

Бахчи-Эли (Бахчиель) — "Долина садов" — район улиц Куйбышева, Лермонтова, Титова. Село (в составе города после 1948-го) в месте слияния рек Малый Салгир и Абдалка.

Бор-Чокрак (с 1945-го — Заводское, по наличию промзоны и с 1990-х годов — Фонтаны) — село начала XX века. В переводе — родник, вытекающий из меловой скалы.

Бородина, Бородино — по названию улицы в честь композитора Александра Бородина. Многие связывают с Бородинской битвой 1812 года.

ГРЭС — посёлок Грэсовский. В 1958-м построена Государственная районная электростанция имени Ленина — первая в СССР, работающая на трёх видах топлива: угле, мазуте, газе. С 1981-го ГРЭС — Симферопольская ТЭЦ.

"Западный Берлин" — огороженный стеной район за пешеходным мостом железнодорожного вокзала. Хотя так в 60-е годы прошлого века называли любые длинные стены — по аналогии со стеной, возведённой в Берлине для раздела Германской Демократической Республики от Федеративной Республики Германия.

Красная горка — район улиц Садовой, Молодых подпольщиков, Арабатской, Кечкеметской, Ростовской. По названию местности, где росло множество маков.

"Кубик", "Куйбышатник" — рынок на площади Куйбышева, названной в честь советского политического деятеля Валериана Куйбышева (ранее — Шаховский базар, по имени владельца территории помещика Шаховского).

Льдозавод, Пневматика, Телезавод — по названию предприятий.

Москольцо — площадь Московская.

Чокурча (Чукурча, с 1948-го — Луговое) — населённый пункт, в районе которого найдена стоянка древнего человека. Возможно, назван по одноимённым скалам со множеством гротов: чукъур — углубление.

Три пути

По словам заслуженного работника культуры АРК Владимира Полякова, есть три пути появления названий микрорайонов: 

перенос названия от существовавшего на этом месте населённого пункта. Например, микрорайон Марьино назван по включённому в состав Симферополя после войны одноимённому селу;

название по яркому ориентиру. Например, район площади Ленина чаще именуют "Сильпо" (ранее "Универмаг"), по названию находящегося неподалёку магазина;

название от имени человека (ранее — владельца этих земель, выдающегося жителя, ныне производное от названия улицы в честь кого-то). Например, ранее Бетлинговка (улица Бетлинговская) — по имени врача Николая Бетлинга, распродавшего свои земли под жилую застройку, теперь "Калинка", "Калина" — от улицы в честь советского партийного деятеля Михаила Калинина. Кстати, называть "по человеку" — не очень удачный вариант. Делается это с благими намерениями — сохранить память о личности, а через годы оборачивается извращениями типа микрорайоны "Жучка", "Воры" и "Белка" — по улицам в честь маршала Георгия Жукова, коммунистических деятелей Вацлава Воровского и Бела Куна.

Последний приют

Сегодня первое гражданское кладбище, что за стадионом "Локомотив", причисляют к микрорайону "перед радиорынком", а раньше — к "Шухмановской даче". Так и говаривали: "Пора на Шухмана дачу" — на вечный покой. На своей даче представитель крымской купеческой династии Шухманов организовал, как бы сейчас сказали, бюро ритуальных услуг. Позже на месте дачи появились корпуса военного училища.

Нынешнее кладбище Абдал (возникшее в 50-е годы прошлого века) получило название от речки Абдалки и ближнего села Абдал (в переводе с тюркского — "бродячий монах"). Вернее, сразу двух — Старого (или татарского), с 1948-го — Загороднее, и Нового (русского) — Белое. В 1977-м эти сёла включены в состав Симферополя. А дома, что подошли к территории кладбища на улице Ковыльной микрорайона Загородный, в народе называют "Живые и мёртвые".

С точки зрения науки

Топоним (от греческого "топос" — место, "онома" — имя) — термин, обозначающий название географического объекта. Например, город Симферополь. Кстати, собственное имя "Симферополь" ещё можно считать ойконимом, полисонимом или астионимом — вид топонима.

Урбаноним (от латинского "урбанус" — городской) — вид топонима. Собственное имя любого внутригородского объекта: линейного — название улиц, переулков, проспектов, проездов (они же годонимы), территориального — районы, площади, скверы, парки, рынки (они же агоронимы) и масштабного — храм, мечеть (они же экклезионимы), памятник, здания кинотеатра, кафе, вокзала, предприятия (они же ойкодомонимы).

Первые

Названия микрорайонов появились у города с рождения в 1784-м — по ориентирам и именам владельцев: Петровская, Жандармская слободки, управа, дом губернатора... Названия улиц появились в 1838-м: Александровская, Базарная, Госпитальная, Губернаторская, Дворянская, Кладбищенская, Полицейская... Спустя 100 лет возникли официальные районы — Центральный, Железнодорожный и Ново-Городской.

Источник: Крымская Правда

Это чат – пиши и читай 👇
Ого! ты доскролил до нашего чатбота 😏
Теперь у тебя есть возможность настроить его под себя и узнавать важный контент первым, чтобы рассказывать друзьям
Только почта, только хардкор 🤘
Мы в соцсетях